Postproverbials
Postproverbial: Ẹni tó fò sókè, ó fẹ́ kí gbogbo ènìyàn rí òun ni.
Translation: He who jumps up, desires to be seen by all.
Proverb: Ẹni tó fò sókè, ó bẹ́ ijó lórí.
Translation: He who jumps up, has opened the rhythm of dance.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: He who jumps up, desires to be seen by all.
Proverb: Ẹni tó fò sókè, ó bẹ́ ijó lórí.
Translation: He who jumps up, has opened the rhythm of dance.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Ẹni tí yóò j'oyin inú àpáta, yóò mú'ra kóle.
Translation: He who savours the honey in the rock will brace up for hard work.
Proverb: Ẹni tí yóò j'oyin inú àpáta, kìí w’enu àáké.
Translation: He who savours the honey in the rock will not mind what happens to the blade of his axe.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: He who savours the honey in the rock will brace up for hard work.
Proverb: Ẹni tí yóò j'oyin inú àpáta, kìí w’enu àáké.
Translation: He who savours the honey in the rock will not mind what happens to the blade of his axe.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Ẹni tí kò mọ ibi t’ẹ́gbẹ́ ẹ̀ ti là, á sáré, á sáré s’ẹ́nu mọ́tò ni
Translation: He who does not know how his mate gets wealthy will run and run, until he runs into a car.
Proverb: Ẹni tí kò mọ ibi t’ẹ́gbẹ́ ẹ̀ ti là, yóò wulẹ̀ sáré kú.
Translation: He who does not know how his mate gets wealthy, will keep running until he dies.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: He who does not know how his mate gets wealthy will run and run, until he runs into a car.
Proverb: Ẹni tí kò mọ ibi t’ẹ́gbẹ́ ẹ̀ ti là, yóò wulẹ̀ sáré kú.
Translation: He who does not know how his mate gets wealthy, will keep running until he dies.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Ẹni tí ẹ̀gún bá gún l’ẹ́sẹ̀, fún ra rẹ̀ ni yóò yọ ọ́.
Translation: He who has thorns in his foot, will remove it by himself.
Proverb: Ẹni tí ẹ̀gún bá gún l’ẹ́sẹ̀, níí ṣe lákáńlàká tọ alábẹ.
Translation: He who has thorns in his foot, will limp in need to the physician.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: He who has thorns in his foot, will remove it by himself.
Proverb: Ẹni tí ẹ̀gún bá gún l’ẹ́sẹ̀, níí ṣe lákáńlàká tọ alábẹ.
Translation: He who has thorns in his foot, will limp in need to the physician.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: : Ẹni tí a bá torí ẹ̀ pa Adìyẹ , orí ni ó ń’ jẹ.
Translation: The person on whose behalf the hen is sacrificed, eats the head.
Proverb: Ẹni tí a bá torí ẹ̀ pa Adìyẹ , iwe ni ó ń’jẹ.
Translation: The person on whose behalf the hen is sacrificed, eats the gizzard.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: The person on whose behalf the hen is sacrificed, eats the head.
Proverb: Ẹni tí a bá torí ẹ̀ pa Adìyẹ , iwe ni ó ń’jẹ.
Translation: The person on whose behalf the hen is sacrificed, eats the gizzard.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Ẹni tí a bá torí ẹ̀ pa Adìyẹ, gbogbo rẹ̀ ni ń’jẹ.
Translation: The person on whose behalf the hen is sacrificed, eats it all.
Proverb: Ẹni tí a bá torí ẹ̀ pa Adìyẹ , iwe ni ó ń’jẹ.
Translation: The person on whose behalf the hen is sacrificed, eats the gizzard.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: The person on whose behalf the hen is sacrificed, eats it all.
Proverb: Ẹni tí a bá torí ẹ̀ pa Adìyẹ , iwe ni ó ń’jẹ.
Translation: The person on whose behalf the hen is sacrificed, eats the gizzard.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Ẹnìkan kì í jẹ́ k’ẹ́nu ó fẹ̀.
Translation: No one sups alone and have his mouth torn open.
Proverb: Ẹnìkan kì í jẹ́ kí ilẹ̀ ó fẹ̀.
Translation: No one sups alone and have the earth open wide.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: No one sups alone and have his mouth torn open.
Proverb: Ẹnìkan kì í jẹ́ kí ilẹ̀ ó fẹ̀.
Translation: No one sups alone and have the earth open wide.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Ẹnìkan kì í jẹ́ “Àwa dé”. Ọ̀pọ̀ ènìyàn ní í jẹ́ “jọ̀nmọ́ọ̀” (Jama’a).
Translation: No single man can claim to the saying, “We have arrived”; it is a congregation that is called “Jama’a”.
Proverb: Ẹnìkan kì í jẹ́ “Àwa dé”.
Translation: No single man can claim to the saying, “We have arrived”.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: No single man can claim to the saying, “We have arrived”; it is a congregation that is called “Jama’a”.
Proverb: Ẹnìkan kì í jẹ́ “Àwa dé”.
Translation: No single man can claim to the saying, “We have arrived”.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Ẹni bá t’ajà ìranù, yí ò gbowó òṣì.
Translation: He who sells vanity shall be paid with misery.
Proverb: Ẹni bá t’ajà èèpẹ̀, yí ò gbowó òkúta.
Translation: He who sells sand shall be paid with stones.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: He who sells vanity shall be paid with misery.
Proverb: Ẹni bá t’ajà èèpẹ̀, yí ò gbowó òkúta.
Translation: He who sells sand shall be paid with stones.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Postproverbial: Ẹlẹ́nu rírùn, ọ̀tá pákò.
Translation: He-whose-mouth-stinks is enemy of the chewing stick.
Proverb: Ẹlẹ́nu rírùn ló ni àmù ìyá a rẹ̀.
Translation: He-whose-mouth-stinks owns his mother’s drinking pot.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more
Translation: He-whose-mouth-stinks is enemy of the chewing stick.
Proverb: Ẹlẹ́nu rírùn ló ni àmù ìyá a rẹ̀.
Translation: He-whose-mouth-stinks owns his mother’s drinking pot.
Language - Region: Yoruba (Nigeria)
Read more