Dhako marach jamoch tung’

Translation: 
The unpleasant woman airs her wares at the end of the array.
Postproverbial: 
Dhako marach ketho ode owuon
Translation: 
The unpleasant woman ruins her own house
Comments: 
Traditionally, clothes were aired on the grass. Airing at the end of the array meant that others would step on your clothes when checking on their own. An unpleasant woman would use such an opportunity to arouse conflict. The good woman is portrayed as the one who holds the home together
Language - Region: 
luo-kenya
Label: 
unpleasant
woman
house