Thĩna nĩ rũhiu rwa, gũicũhia mũro

Translation: 
Poverty is a good knife for sharpening the ‘mũro’[mũro is a shrt-sharpened stick used to dig up crops like potatoes]
Postproverbial: 
Thĩna nĩ rũhiu rwa gũicũhia, mũthĩni
Translation: 
Poverty is the knife for sharpening the poor
Comments: 
In p1, the word sharpening is used literally for making the ‘mũro’ efficient while in p2, sharpening is metaphorical motivation or imparting knowledge and reasoning on the needy. In a nutshell, the postproverbial posits that poverty is the most effective teacher
Language - Region: 
gikuyu-kenya
Label: 
poverty
knife
sharpen