Postproverbials
Postproverbial: Girman kai rawanin mai karyata korona.
Translation: Pride is the turban of a corona denier.
Proverb: Girman kai rawanin tsiya.
Translation: Pride is the turban of trouble.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: Pride is the turban of a corona denier.
Proverb: Girman kai rawanin tsiya.
Translation: Pride is the turban of trouble.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Postproverbial: “Mai zan yi da abinda ya gagare wuta,” inji kishiyar mai korona.
Translation: “I have no business with a fire fighter,” says the co-wife of a corona patient.
Proverb: “Mai zan yi da abinda ya gagare wuta,” inji kishiyar konania.
Translation: “I have no business with a fire fighter,” says the co-wife of a burnt woman.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: “I have no business with a fire fighter,” says the co-wife of a corona patient.
Proverb: “Mai zan yi da abinda ya gagare wuta,” inji kishiyar konania.
Translation: “I have no business with a fire fighter,” says the co-wife of a burnt woman.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Postproverbial: “Ba ruwana da asibiti,” inji kishiyar mai korona.
Translation: “I have no business with the hospital,” says the co-wife of a corona patient.
Proverb: “Mai zan yi da abinda ya gagare wuta,” inji kishiyar konania.
Translation: “I have no business with a fire fighter,” says the co-wife of a burnt woman.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: “I have no business with the hospital,” says the co-wife of a corona patient.
Proverb: “Mai zan yi da abinda ya gagare wuta,” inji kishiyar konania.
Translation: “I have no business with a fire fighter,” says the co-wife of a burnt woman.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Postproverbial: Okumu nyi koro ole kowe hume gen gen aka dai lo gba chu gbei ka.
Translation: The corona masquerade that is shaking the bush must eventually appear on the road.
Proverb: Ong ole kojuwa hwume gen gen ka gba chu gbei.
Translation: Whatever is making the bush to shake must come to the road by and by.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: The corona masquerade that is shaking the bush must eventually appear on the road.
Proverb: Ong ole kojuwa hwume gen gen ka gba chu gbei.
Translation: Whatever is making the bush to shake must come to the road by and by.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Postproverbial: Oun tó wà l’ẹ́yìn kòró, ó ju ikọ́ lọ.
Translation: What comes after the coronavirus is more than coughing.
Proverb: Oun tó wà l’ẹ́yìn Ọ̀fà, ó ju Òjé lọ.
Translation: What is after the border of Ọ̀fà is more than the encampment of Òjé.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: What comes after the coronavirus is more than coughing.
Proverb: Oun tó wà l’ẹ́yìn Ọ̀fà, ó ju Òjé lọ.
Translation: What is after the border of Ọ̀fà is more than the encampment of Òjé.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Postproverbial: Ó jọ gáte, kò jọ gàté, kòró má ǹ'fi ẹsẹ̀ mú lẹ̀!
Translation: So steadily, so unsteadily, the coronavirus is planting its feet solidly in the land!
Proverb: Ó jọ gáte, kò jọ gàté, ó fi ẹsẹ̀ méjì lé lẹ̀ gáte-gàte!
Translation: So steadily, so unsteadily, the matter plants its feet wobbly in the land!
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: So steadily, so unsteadily, the coronavirus is planting its feet solidly in the land!
Proverb: Ó jọ gáte, kò jọ gàté, ó fi ẹsẹ̀ méjì lé lẹ̀ gáte-gàte!
Translation: So steadily, so unsteadily, the matter plants its feet wobbly in the land!
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Postproverbial: Igi kòró má gùn míi lójú, àtòkèrè la tí ń'júbà.
Translation: That we may not be blinded by the tall, corona tree, it takes a salute from a distance.
Proverb: Igi gogoro má gùn míi lójú, àtòkèrè la tí ǹ'wó.
Translation: That we may not be blinded by the tall, pointed tree, one must watch it from afar.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: That we may not be blinded by the tall, corona tree, it takes a salute from a distance.
Proverb: Igi gogoro má gùn míi lójú, àtòkèrè la tí ǹ'wó.
Translation: That we may not be blinded by the tall, pointed tree, one must watch it from afar.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Postproverbial: Òde kìí yá aláṣọ rè, l’áyé kòró kọ́.
Translation: Partying never tires the dresser, not in the time of coronavirus.
Proverb: Òde kìí yá aláṣọ rè.
Translation: Partying never tires the dresser.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: Partying never tires the dresser, not in the time of coronavirus.
Proverb: Òde kìí yá aláṣọ rè.
Translation: Partying never tires the dresser.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Postproverbial: Ìsúnmọ́ni, àrùn níí dá sára.
Translation: Close association breeds illness.
Proverb: Ìsúnmọ́ni, là á mọ̀ ṣe ẹni.
Translation: Close association brings understanding.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: Close association breeds illness.
Proverb: Ìsúnmọ́ni, là á mọ̀ ṣe ẹni.
Translation: Close association brings understanding.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Postproverbial: Ara kìí sá f’ára, bíí ti kófìdì kọ́.
Translation: Bodies do not run from bodies, not with the outbreak of COVID-19.
Proverb: Ara kìí sá f’ára, bíí ti kúrúnà kọ́.
Translation: Bodies do not run from bodies, not with scabies infection.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more
Translation: Bodies do not run from bodies, not with the outbreak of COVID-19.
Proverb: Ara kìí sá f’ára, bíí ti kúrúnà kọ́.
Translation: Bodies do not run from bodies, not with scabies infection.
Language - Region: COVID-19 (Africa)
Read more